منوعات

Projet 2 Séquence 1 Vocabulaire: 3AM


المفردات: Projet 2 Sequence 1 Niveau: 03:00

نيفو: الثالثة صباحا السيد: آيت سعيدي لونيس

المشروع 2: “sous le titre histoire et patrimoine، realiser un presectus de récits”

بحث تاريخي مهم في لحظة التاريخ والتاريخ الوطني

patrimoine pour les faire connaitre “

التسلسل 1: rédiger un récit Historique à partir d’une bande de ssinée.

النشاط: المفردات.

كائنات d’apprentissage:

– معرف ورسام وأحد أفراد الأسرة السابقين. –

Etudier la famille de mots relatifs à l’Histoire. – قاموس Enrichir le de l’apprenant en mots de la même famille. – إصلاح UNE السابق Famille de mots à partir d’un même هو متطرف.

Matériel didactique: Le manuel de 3ème AM ، الصفحة 77 ، المرجع 3:00 ، الجدول.

Déroulement de l’activité du jour

/ – مشكلة ظرفية: rappel de la leçon vue sur les synonymes et les antonymes.

المرادفات ليست des mots de même sens.

ليس المتضادات ديس الكثير من المعنى.

/ -Leçon du jour:

إينونسيه

إقرأ أيضا:تتشابه الإنشطة الإقتصادية التي يمارسها سكان دول مجلس الاشتراك …

واحد:

La cloche annonce la fin de la récréation. Le maître fit quelques pas entre les

الجداول. Il marcha jusqu’à son bureau et proclama:

”لا باتري! Qui d’entre vous sait ce que veut dire patrie؟ “

على ne include pas ، alors le maître expliqua:

“Ceux qui aiment leur patrie et agissent pour son bien s’appellent des patriotes.

دابريس محمد ديب ، La Grande Maison.

Enoncé 2

Le 1er Novembre 1954، pour la première fois de son Histoire، le peuple algérien s’est uni،

de l’Est à l’Ouest et du Nord au Sud for se dresser contre l’ennemi.

تذكار Nous devons nous de cette date mémorable.

D’Apresse BoilemNedjadi ، VivaZabana

Demarch à suivre:

– محاضرة ديوكس أونونس:

1-Qui parle dans le premier énoncé؟ De quoi parle-t-il؟

C’est le maître qui parle. Il parle de la patrie.

2- De quelle date s’agit-il dans le deuxième énoncé؟ هل ترغب في الحصول على تاريخ جديد؟

Il s’agit du 1er Novembre 1954. C’est le déclenchement de la Guerre de Libération nationale.

إقرأ أيضا:من العناصر التي تشترك فيها برامج معالجة النصوص

3-Relève، dans l’énoncé n ° 1، deux mots qui ont le même جذريًا. باتري وآخرون وطنيون.

ثالثا / تحليل: مراقبة ces deux mots: -Patrie -Patriote

– Quel est leradical commun aux deux mots “patrie” et “patriote”؟ هل تريد وحدة الامتياز الآلي؟ الجماعة الليرادية هي “وطنية”. وحدة الامتياز الحساس. Trouve des même famille que les soulignés dans l’énoncé n ° 2.

التاريخ والتاريخ والتاريخ والذاكرة والذاكرة والذاكرة. Retrouve leradical de chaque famille de mots. History et mémo A l’aide de ton dictionnaire، Trouve d’autres mots à partir du mêmerad.

مؤرخ ، مؤرخ ، مؤرخ ، مؤرخ …

Mémorisation ، mémorial ، mémento ، mémorialiste …

Retiens: Les mots qui appartiennent à la même famille sont formés à partir du mêmerad.

أمثلة: patrie-patriote-patriotique-patrimoine-patriotisme

mémoire-mémoriser-mémorable-mémorial

التطبيق: مؤشر العنوان.

التمرين 01 ، الصفحة 77: عبارات مفصلة suivantes avec le mot qui convient pris dans cette liste de famille de mot:

ليبر – ليبرتي – ليبرر – ليبرمينت. Accorde ces mots si nécessaire.

– Les hommes ont tjrs luté pour leur librerté.

إقرأ أيضا:افضل عطر نسائي من درعه

– Les chiuhadas ont sacrifié leur vie pour que vive l’Algerie libre et indépendante.

– Chacun peut exprimer librement ses idées.

– Nelson Mandela été libréré après 27 ans emprisonnement.

التمرين 02: Barre l’intrus

– تحرير – تحرير – تحرير – تحرير – librairie

-مرور-مرور-تمريرة-تمريرة

-باتر-قتال-مقاتل-قتال-بطاريات

-استقلالية-استقلالية-استقلالية

التمرين 03:Donne un verbe de la même famille pour chacun des mots suivants:

– تضحية

– ريفوجيير

– قائمة

– مدافع

– ديكلنشر

– ذبيحة – مأوى – مطور – حماية

– الإنكار

التمرين 04:Donne des noms de la même famille que les verbes suivants:

– مقاومة

– إذن ، إذن

– تمهيدي أولي

– تكرار

– ارتباط ، négociant

– التأميم … – المقيم – بيرميتر – المركز – الموالي – النيجيري – المواطن

التمرين 05:Complète l’énoncé suivant avec des mots de la famille de “courage”: 1er Novembre 54، des Moudjahidine des armes pour defensere leur patrie. Ces hommes courageux bravent la mort pour libérer la terre de leurs ancêtres. Le courage e ces قوة الإرادة والاحترام في العالم. يتم تشجيع جميع الجزائريين في المعارك. Malgré la puissance de l’ennemi، ils ne se découragent pas et ontinuent la lutte jusqu’a la proclamationde l’indépendance de leur pays.

التمرين 06 ، صفحة 78: عبارات Ecris deux ou trois: où tu workerras les mots de la meme famille de l’histoire etnation.

مثال 1: Les Historiens ont beaucoup écrit sur l’indépendance de notre يدفع سيارة l’histoire de la guerre d’Algérie fait partie de notre patrimoine. نوتر نيشن هي مكان خالٍ من الحكم الاستعماري للقوميين ، وهو في حالة حرب.

مثال 2: “القوميون الجزائريون” يضحون بأرواحهم من أجل شرف الوطن ومن أجل تحرير الجزائر. Après la Liberation du pys، ils sont restés si fidèlement attés à l’histoire de l’Algérie. Actuellement، chaque Historien a le droit d’exprimer librement ces الآراء.

مثال 3: “الأمة الجزائرية في العالم” تخليدًا لتاريخ الثورة وتحرير الشعب. صب في حركة الحياة ، والقوميين على القتال في l’ennemi. L’historique de notre peuple est glorieux.

الحجز عبر الهاتف:

تابعوا كل شيء عن اللغة الفرنسية للسنة الثالثة ، في المتوسط ​​في الجيل الثاني ، من هنا:

ساهم في خدمة تعليمية في الجزائر وأرسل لنا ملفاتك للنشر نيابة عنك على شبكة جاوبني للتوظيف والتعليم باستخدام الوسائل التالية:

لا تتردد في ترك تعليقات تعبر عن أسئلتك وتعليقاتك.

السابق
حكم الحج على المستطيع
التالي
Projet 1 séquence 2: Activités d’exp. écrite 1AS

اترك تعليقاً